对影成三人上一句话一

对影成三人上一句话一 举杯敬明月,对影成三人?

举杯敬明月,对影成三人?

举杯敬明月,对影成三人?

举杯敬明月,对影成三人?

这句诗描写的是诗人举起酒杯招引明月共饮,明月和诗人以及诗人的影子恰恰合成三人。

一说月下人影、酒中人影和诗人为三人。

一首好诗自然少不了千古名句,这首诗中最受后世喜欢的名句是:举杯邀明月,对影成三人。月下举起酒杯邀明月的同饮,这样的飘逸和洒脱一般文人确实写不出来。但是对于这10个字,文坛一直有两种解释。

举杯敬明月,对影成三人?

《月下独酌四首》其一

唐 · 李白

花间一壶酒,独酌无相亲。

举杯邀明月,对影成三人。

月既不解饮,影徒随我身。

暂伴月将影,行乐须及春。

我歌月徘徊,我舞影零乱。

醒时相交欢,醉后各分散。

永结无情游,相期邈云汉。

译文

提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。举杯邀请明月,对着身影成为三人。明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身。我只好和他们暂时结成酒伴,要行乐就必须把美好的春光抓紧。我唱歌明月徘徊,我起舞身影零乱。醒时一起欢乐,醉后各自分散。我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。

注释

酌:饮酒。独酌:一个人饮酒。

间:一作“下”,一作“前”。

无相亲:没有亲近的人。

“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。

既:已经。不解:不懂,不理解。三国魏嵇康《琴赋》:“推其所由,似元不解音声。”

徒:徒然,白白的。徒:空。

将:和,共。

及春:趁着春光明媚之时。

月徘徊:明月随我来回移动。

影零乱:因起舞而身影纷乱。

同交欢:一起欢乐。一作“相交欢”。

无情游:月、影没有知觉,不懂感情,李白与之结交,故称“无情游”。

相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见。期:约会。邈:遥远。云汉:银河。这里指遥天仙境。“邈云汉”一作“碧岩畔”。