吾师道也的师

吾师道也的师 吾师道也的师?

吾师道也的师的意思?

吾师道也的师?

这是韩愈的《师说》里的句子,第一个“师”,后面有个宾语“之”,很显然,这个字是动词,就是意动用法,可以结合后面的“之”,翻译为“以之为师”,也就是“把他当做老师”,后一个“师”,后面有个“道理”的“道”,所以,这个“师”也应该是动词,翻译成“学习”。这句翻译就是:“我跟从他然后把他当做老师,我学习道理……”

吾师道也的师的意思?

用做动词,学习的意思。这句话出自唐代文学家韩愈创作的一篇议论文《师说》。文章阐说从师求学的道理,讽刺耻于相师的世态,教育了青年,起到转变风气的作用。文中列举正反面的事例层层对比,反复论证,论述了从师表学习的必要性和原则,批判了当时社会上“耻学于师”的陋习,表现出非凡的勇气和斗争精神,也表现出作者不顾世俗独抒己见的精神。原句:吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?译文:我是向他学习道理啊,哪管他的生年比我早还是比我晚呢?《师说》大约是作者于贞元十七年至十八年(801—802),在京任国子监四门博士时所作。贞元十七年(801),辞退徐州官职,闲居洛阳传道授徒的作者,经过两次赴京调选,方于当年十月授予国子监四门博士之职。此时的作者决心借助国子监这个平台来振兴儒教、改革文坛,以实现其报国之志。作者:韩愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河阳(今河南省孟州市)人,自称“郡望昌黎”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。唐代杰出的文学家、思想家、哲学家、政治家。贞元八年(792年),韩愈登进士第,两任节度推官,累官监察御史。后因论事而被贬阳山,历都官员外郎、史馆修撰、中书舍人等职。元和十二年(817年),出任宰相裴度的行军司马,参与讨平“淮西之乱”。其后又因谏迎佛骨一事被贬至潮州。晚年官至吏部侍郎,人称“韩吏部”。长庆四年(824年),韩愈病逝,年五十七,追赠礼部尚书,谥号“文”,故称“韩文公”。元丰元年(1078年),追封昌黎伯,并从祀孔庙。