琵琶行全部注释

琵琶行全部注释 琵琶行原文、译文?

琵琶行全文、译文翻译?

琵琶行原文、译文?

全文:

琵琶行 / 琵琶引

【创作者】白居易 【时期】唐

浔阳江头夜送行,红枫叶荻花秋瑟瑟。

主人家落马客在船,举酒欲饮无管弦。

醉不了欢惨将别,别时一望无际江浸月。

忽闻海上琵琶声,主人家忘归客没发。

寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。

移船相仿邀相遇,添酒回灯再开宴。

翘首以待始出去,犹抱琵琶半遮面。

传动轴拨弦三两声,未果旋律先多情。

弦弦掩抑连声思,似诉此生郁郁不得志。

低眉信办理手续续弹,说尽心里无尽事。

轻拢慢捻抹复挑,始为《霓裳》后《六幺》。(六幺 一作:绿腰)

大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。

嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。

间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。

冰泉冷涩弦凝绝,凝决不通声暂歇。(暂歇 一作:渐歇)

别有幽愁暗恨生,这时无声胜有声。

银瓶乍破水浆迸,骑兵突显刀枪鸣。

曲终收拨小心画,四弦一声如裂帛。

东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。

踟蹰放拨插弦中,整治衣服起敛容。

自言原是京城女,家在虾蟆陵下住。

十三学得琵琶成,名属教坊第一部。

曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。(服 一作:伏)

五陵年少争缠头,一曲红绡不知道数。

钿头银篦击节碎,鲜血罗裙翻酒污。(银篦 一作:云篦)

现在欢乐复明年,秋月清风等闲度。

弟走参军大姐死,暮去朝来色彩故。

门口冷淡鞍马稀,大哥嫁作商人妇。

商家重利轻分离,前月浮梁买茶去。

去来江口守空船,绕船月明水流寒。

夜已深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。

我闻琵琶已哀叹,又闻此语重叽叽。

同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!

我在上年辞帝京,谪居卧病浔阳城。

浔阳地僻无歌曲,终岁不闻丝竹声。

住近湓江地低温干燥,黄芦苦竹绕宅生。

期间旦暮闻什么东西?杜鹃啼血猿哀嚎。

春江花朝秋月夜,通常出酒还独倾。

岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳为难听。

今晚闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。

莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。

感我此话许久立,却坐促弦弦转急。

凄凄不像往前声,座无虚席重闻皆掩泣。

座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。

译文翻译:

唐宪宗块和十年,我贬谪为九江郡司马。第二年秋天的一天,在湓浦口为好朋友送别,晚上听见船里有些人弹琵琶。听那声音,铮铮铿铿有京东时兴的声韵。探问这个人,原来是北京长安的女歌手,以前向穆、曹二位琵琶大师学艺。之后年龄大了,佳人退尽,嫁给了生意人为妻。因此命人摆酒席叫她尽情地弹几曲。她弹完后,有一些闷闷不乐的模样,自身谈起了少年时快乐的事,如今飘泊沦落,形容憔悴,身在江湖中间奔走漂泊。我离京调外就职2年来,淡然处之,怡然自得,如今被这一人的话所感受,这一天晚上才有被免职的觉得。因此编写一首长诗赠给她,共六百一十六字,名为《琵琶行》。

夜里我去浔阳江头送行顾客,红枫树、 芦荻被秋风吹得传出飒飒响声。

我与顾客落马在船上饯别摆宴,举起酒杯要想喝酒却无暖场的歌曲。

酒喝得不痛快更难过即将各自,临别时一望无际水流中浸着一轮冷月。

突然听到江水传出一阵阵琵琶声;我忘却了重归顾客也不想出发。

寻着声源处轻轻地了解弹琵琶的是谁呢?琵琶停了很久却一直不言。

大家移船挨近邀约她出去相遇,叫仆人添酒回灯再次摆起宴席。

翘首以待她才缓缓地走出来,用怀中怀着的琵琶半遮着颜面。

她转紧琴轴转动琴弦试弹了二声,还没有弹成旋律却先有了感情。

弦弦凄切悲切声响暗含着思索,好像在阐释着她一生的不顺心。

她低眉顺手渐渐地持续演奏,尽情地倾吐心里无尽的烦心事。

缓缓的拢,渐渐地捻,又抹又挑,初弹《霓裳羽衣曲》然后再弹《六幺》。

大弦响声厚重抑扬如狂风暴雨,小弦细促轻幽、迫不及待碎碎的,如人低声细语。

嘈嘈声切切声相互之间交叠地演奏,如同大大小小的天然珍珠一颗颗爆出玉盘。

一会儿像黄鹂在花下啼鸣委婉流畅,一会儿又像山泉水在冰下流动性滞涩受阻。

仿佛水泉冷涩琵琶声逐渐凝固,凝固而不通畅响声慢慢地终断。

像另有一种愁绪幽恨暗自滋长,这时响声暂歇却比有音更迷人。

忽然,琵琶之音骤然昂贵,似银瓶爆裂,水浆奔迸;又像冲出一队骑兵,刀枪齐放。

一曲终结拨子从弦索正中间掠过,四弦一声轰隆仿佛撕破了布帛。

东边和西边的画舫和旅游船都静悄悄的,只看到江心当中映着的秋月泛着白光灯。

她踟蹰着收拢拨片插在琴弦中;整治衣服仍然凸显端庄的颜容。

她说她原是京城承担盛誉的女歌手,家乡住在长安东南方的虾蟆陵。

十三岁就已学好演奏琵琶手艺,姓名备案在教坊乐队的第一部里。

每曲弹罢都令当代艺术家们佩服,每一次妆成都市被同行业歌妓们妒忌。

京城的荣华富贵子女争着帮我赐予,每每一曲弹罢,不知道要给是多少彩绸。

钿头银篦打节拍经常破裂破碎,鲜红色罗裙被酒渍染污也绝不后悔。

年复一年都是在欢乐玩耍中渡过,秋去春来幸福的时光白白的消遣。

教坊的弟兄参军去了,当家大姐也去世了,暮去朝来我就人老珠黄。

门口马车降低光临者落落稀稀,自身的岁数变大我只能嫁给了生意人为妻。

生意人只重盈利,对别离都看非常轻淡,上一个月他到浮梁买茶办货来到。

他去了留有我还在江口孤守空船,秋月和我为伴,绕舱的雨暗凄寒。

更加深入夜阑经常梦见少年时作乐欢乐,梦里哭醒涕泪横纵破损了粉颜。

我听了琵琶声早就摇头叹息,又听见她这番述说更为歔欷。

一样全是天崖沦为的可怜人,今日相逢何必问是不是以前认识!

自打上年我离开热闹北京长安京城,贬谪定居在浔阳江畔便一直卧病。

浔阳这地方荒芜偏远没有音乐,一年到头也听不到管弦奏鸣。

定居在湓江周边,低洼地湿冷,庭院周边,尽长些黄芦苦竹。

在这儿迟早能听见的是什么呢?全部是杜鹃花猿类这些悲凄的哀嚎。

春江花朝秋江月夜那般好光景,也万般无奈经常出酒独酌独饮。

难道说这儿就并没有山歌和村笛吗?仅仅那声调沙哑粗涩确实不好听。

今晚上听了你用琵琶演奏的钢琴曲,像听了天空的仙乐,耳朵里面也瞬间清明节。

请你不要回绝坐下来再弹一曲,我要为你写作一首新诗《琵琶行》。

被我的话所打动她站起了好长时间,回身坐着再转紧琴弦拨出去急声。

凄凄切切不像刚刚奏过的简单,这里得人重听都掩脸抽泣不断。

要问这里当中谁流的泪水较多?江州司马的青衫已被眼泪淋湿!

拓展材料:

根据写琵琶女生活的悲剧,融合作家自身在宦途所得到的严厉打击,唱出来了“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的心里话。社会发展的动荡不安,世态的淡凉,对不幸者运势的怜悯,对本身消沉的感叹,这种原本存款在心中的悲痛体会,都一起倾于诗里。它在造型艺术里的取得成功还取决于运用了唯美独特的、有音乐感的言语,用视觉效果的品牌形象来主要表现听觉系统所得的来的体会;寂寥秋风瑟瑟的自然景色和离情别绪,使创作更为感人至深。