山行留客张旭
山行留客弄的妙处?
山行留客弄的妙处?
原句是“山光物态弄春辉”,中间的“弄”就是“弄:显现,这里是拟人的写法,将万物沐浴在春光中的静景写活了。”
【原文】
《山行留客》
张旭
山光物态弄春辉,莫为轻阴便拟归。
纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。
【注释】
⑴山行:一作“山中”。
⑵春晖:春光。
⑶莫:不要。轻阴:阴云。便拟归:就打算回去。
⑷纵使:纵然,即使。
⑸云:指雾气、烟霭。
【译文】
春光幻照之下,山景气象万千。何必初见阴云,就要匆匆回家?
就算天气晴朗,没有一丝雨意,走入云山深处,也会沾湿衣裳。
山行留客弄的妙处?
1.首句中的“弄”字用力拟人化的手法,赋予山光物态人的情思,“弄”以留客;“弄”字使整个画面山光物态活跃起来,呈现出生机勃勃的景象
2.山中留客这首诗通过对春山美景的整体描绘和对客人欲离去想法的否定及劝说,表达了作者对自然美好景色的喜爱之情与希望同友人共赏美景的愿望.
山中留客张旭古诗解析?
赏析:《山行留客》是唐代书法家、诗人张旭的诗作。此诗通过对春山美景的整体描绘和对客人欲离去想法的否定及劝说,蕴含着要欣赏最美景致就不能浅尝辄止的哲理。
首句“山光物态弄春晖”,写得极为概括,山光物态任你想象。
第二句“莫为轻阴便拟归”,面对这美不胜收的春山景致,怎能因为天边一片阴云就打算回去呢?
第三句“纵使晴明无雨色”,诗人琢磨着客人的心理,他不是不想欣赏这春山美景,只是担心大雨淋湿了衣服。
末句“入云深处亦沾衣”,“沾衣”虽是难免,可那空山幽谷,云烟缥缈,水汽蒙蒙,露浓花叶……却也是另一番极富诗意的境界啊!
山行留客表达了诗人怎样的感情?
留客即可解释为山中美景留住了自己这个客人,也可以解释为作者作诗来留住同行的友人一起观赏春天的山中美景。可谓一语双关,耐人寻味。
表达了作者对春天山里美景的流连忘返,即使阴天也不要轻易归去,进入到山中深处也会沾湿衣裳,为了观赏秀景是值得的。