向阳花木易逢春

向阳花木易逢春 向阳花木早为春全诗?

向阳花木早为春全诗?

向阳花木早为春全诗?

向阳花木早为春,虽然是名句,但却难以找到全诗的。

为什么这么说呢?查出处,宋代苏麟倒是写有一首《断句》诗,但该诗也仅有“近水楼台先得月,向阳花木易为春”两句传世。至于全诗,经多方考证,似乎并没有留传下来。而且该句在后世流传中“易为春”也常常写作“早逢春”。

有一首所谓的全诗,是这么写的:近水楼台先得月,向阳花木易为春。月来碧水惊失色,日洒金山笑送温。这段七言四句,只是后人戏作,算不得是一首诗,录于此也是仅博诗友一笑而已。

向阳花木早为春,既然全诗已失传,我们只管将其当作名句来欣赏就可以了,何必一定要费尽心机去找所谓全诗呢?

向阳花木早为春全诗?

向阳花木早为春出自宋代宋麟诗《献范仲淹.断句》。

全诗是”近水楼台先得月,向阳花木易为春”。因其全诗只有两句,所以称其为断句。

因这两句诗道出了人事哲理,所以流传甚广。到后来流传中就传成了“近水楼先得月,向阳花木易逢春”,或”近水楼台先得月,向阳花木早为春“。但不管哪个版本,他的意思和哲理是千古不变的。

向阳花木早为春全诗?

全诗是:近水楼台先得月,向阳花木易为春。出自宋代苏麟的《断句》,这首诗因只写了两句而得名。苏麟的这首诗,因为只写了两句,所以称为“断句”。“易为春”,后来演变为“易逢春”、“早逢春”。

译文

靠近水边的楼台(因为没有树木的遮挡),能先看到月亮的投影;而迎着阳光的花木,(光照自然好得多,所以发芽就早),最容易形成春天的景象。

近水楼台先得月是什么意思?

近水楼台先得月

释义 水边的楼台先得到月光。比喻由于接近某些人或事物而抢先得到某种利益或便利。

出处 宋·俞文豹《清夜录》:“范文正公镇钱塘,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献诗云:‘近水楼台先得月,向阳花木易逢春。’”

范仲淹是宋朝时的一位政治家、文学家,他学问很好,能诗能文。他写的《岳阳楼记》十分著名,那“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的名句至今仍为人们所传诵。

范仲淹曾多次在朝廷担任要职,也曾镇守过地方。有一段时间,他镇守杭州。任职期间对手下的人都有所推荐,不少人得到了提拔或晋升,大家对他都很满意。

这时候,有一个叫苏麟的官员,因担任巡检,常常在外,却一直没有得到提拔。当他见到自己周围的同事,无论职位比自己高的、低的都一个个得到了升迁,而自己却没人理睬,心里很不是滋味。他担心自己一定是被这位范大人遗忘了。怎么办呢?直接去找范大人吧,是去争官位,又不便说。不说吧,心里又很不平衡。为此,他心情非常沉重。一天,他终于想出了一个委婉的办法来,这就是写首诗去向范大人请教,实际上去提醒他:千万别忘了自己!想到这里,苏麟高兴起来,他赶忙拿出纸认真地写了首诗,并将诗句呈给了范仲淹,很虚心地请他赐教。

范仲淹读着苏麟的诗,很快就会意地笑了。他吟诵着诗中的“近水楼台先得月,向阳花木易为春”的诗句,完全懂得了苏麟的言外之意。是呀!怎么能把他忘了呢?很快,苏麟得到了提拔。

“近水楼台先得月,向阳花木易为春”的意思是,靠近水边的楼台因为没有树木的遮挡,能先看到月亮的投影;而迎着阳光的花木,光照自然好得多,所以发芽就早,最容易形成春天的景象。这两句诗写得很含蓄,它借自然景色来比喻因靠近某种事物而获得优先的机会。范仲淹很有学问,一看这诗句自然明白了苏麟的心思。

这两句诗后来就流传开了,经过压缩也形成了成语“近水楼台”,不过有了些贬义。它往往用来讽刺那种利用某种方便而获得照顾,率先牟利的情况。在流传中“易为春”也常常写作“早逢春”。